Ask a Québécois(e)!

by

Foosball

Foosball

Next time you have the chance, ask a Québécois(e) to tell you the name of the popular game pictured to the left in this post.

In English, we call it “foosball.”

In French it’s called “baby-foot.” I’m not saying that a literal translation of the French term for “foosball” would be “baby-foot”—the French don’t call it “pied de bébé.” The French say the English words “baby-foot” as their word for “foosball.”

I’m not sure why I expected the French word for “foosball” to make sense. The English word is confusing to me as well.

BibTeX

@online{bgcarlisle2011-2564,
    title = {Ask a Québécois(e)!},
    journaltitle = {The Grey Literature},
    author = {Benjamin Gregory Carlisle},
    address = {Montreal, Canada},
    date = 2011-12-19,
    url = {https://www.bgcarlisle.com/blog/2011/12/19/ask-a-quebecois/}
}

MLA

Carlisle, Benjamin Gregory. "Ask a Québécois(e)!" Web blog post. The Grey Literature. 19 Dec 2011. Web. 22 Mar 2019. <https://www.bgcarlisle.com/blog/2011/12/19/ask-a-quebecois/>

APA

Carlisle, Benjamin Gregory. (2011, Dec 19). Ask a Québécois(e)! [Web log post]. Retrieved from https://www.bgcarlisle.com/blog/2011/12/19/ask-a-quebecois/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Search

Tag bag

Recent comments

Old posts

All content © Benjamin Carlisle